Dictionary Hungarian English
Szótár Magyar Angol
pier: támpillér, falköz, kirakodóhíd, ívpillér, móló
piercing: fültépő, átható
piercingly: áthatóan, élesen, fültépően
piety: áhítatosság, kegyelet, áhítat, jámborság
piezometer: piezométercső, piezométer
piezometric: nyomásmérő, piezometrikus
piezometry: nyomásmérés
piffle: szamárság, bolond beszéd, hiábavaló beszéd
piffler: locsifecsi, locsogó, fecsegő ember, piszmogó ember
piffling: mihaszna, kutyát érő
pig: sertés, disznó
pigeon: galamb, balek
pigeonhole: fészkelőhely
piggery: piszokfészek, sertéstenyésztés, disznólkodás
piggy: falánk, mohó, kismalac
|
L'aforisma...
Non sentirti in colpa per quello che hai pensato di tua moglie; lei ha pensato molto peggio di te.
Il proverbio...
(Qui pote nocere, timetur cum etiam non adest) Chi puň far del male č temuto anche quando č assente! (Sentenza di Publilio Siro)
Saggezza orientale...
Il fanciullo simboleggia le nostre energie incontaminate. Con la meditazione possiamo trovarlo dentro di noi e riportarlo alla luce.
|