167 di 167               %

Modi di dire (inglese-italiano)

Wandering hands:
Uno sporcaccione che tocca tutte le ragazze, un polipo

Why break the habit of a lifetime?:
Difficile che (una cosa, una persona) possa migliorare

With friends like that who needs enemies?:
Bell'amico che sei! Begli amici!

Zitto/a/i/e:
Quiet



L'aforisma... Spesso la gelosia non č che un presentimento.

Il proverbio... Se canta il gallo sul dopocena il tempo nuvolo si rasserena....

Saggezza orientale... Rischio č anche opportunitā. Le possibilitā di successo aumentano se cogliamo le iniziative abbandonate da altri.