Esercizi sui verbi dittongati ili •• ne » 101
perfettamente col suo originale. Conti il denaro un'altra volta, panni manchino dieci lire. Questo dizionario è buono, ma costa troppo. Questa ragazza dimostra molta intelligenza. Il maestro non incontra mai vostro padre per avvertirlo che non studiate, gli scriverà un biglietto. Gli operai del porto scioperano sovente. L'uomo accorto non giuoca per tema di perdere il suo denaro. Dite al servo che tosti il caffé. Gli automobili ribaltano facilmente se incontrano un ostacolo.
CONVERSAZIONE XXI.
Cuente V. estos làpices, pienso que hay dos menos del nùmero facturado. Ya los he contado, estàn de acuerdo con la factura. — Le ruego a V. los cuente otra vez. Asi haré para obedecerle. — t Porqué cuelgas siempre tu capa tras de la puerta? Para tenerla a la mano cuando salgo. — i A qué bora se acuestan en tu casa ? Yo suelo acostarme a las nueve y media y duermo sin interrup-ción hasta las siete; los demàs se acuestan por lo comùn a las diez. — ^ Quiere V. (lue cueza este conejo en la ca-zuela de cobre? Por supuesto, y luego que esté medio cocido le echaràs un pjco de pimienta. — Quisiera que V. me tradujese està carta del portugués al italiano, pero recuérdese que la necesito sin tardanza. Muy bien senor, comienzo enseguida pero es menester que me devuelva mi diccionario para buscar algunas palabras de cuya signiflcació no me acuertlo. — £ Cuànto cuestan los cor-taplumas que V. recibió de Sheffield ? No lo sé, aun no he recibido la nota, pero apuesto que son muy caros. — l Almuerza V. a las ocho? No senor, almuerzo a las ocho y media pero me recuerdo que muchas veces en el campo almorcé a las siete. — i Cree V. que llueva? No senor, al contrario hiela y empieza a nevar un poco. — i Aprueba V. la conducta de este hombre ? No la apruebo ni disapruebo, nada tengo de comùn con él. — (No se acuerda su amo de haber prometido tal cosa? Se acuerda perfectamente pero no puede cumplir con su promesa, no tiene dinero. — i Vuelve V. a Argentina? jPluguiera a Dios que pudiese volver ya manana!