Bibliografia Lilium
(ordinato per Autore)
Argomento: 1500-1599


Pagina nr. 833 di 1198       
%



Meurs, Johannes - van (1579-1639)
Ioannis Meursi Criticus Arnobianus tributus in libros septem. Item Hypocriticus Minutianus. & excerpta ms. Regii Parisiensis. In quis Arnobius aduersus Gentes & Minutius ..
Lugduni Batauorum - ex officina Ludouici Elzevirii , 1598 (Lugduni Batauorum - excudebat Ioannes Balduini, 1598 mense Martio)
Testo Monografico

Meurs, Johannes - van (1579-1639)
Ioannis MeursI Exercitationum criticarum partes 2. Quarum prima curarum Plautinarum commentarium. Secunda Animaduersionum Miscellarum libros quatuor complectitur
Lugduni Batauorum - ex officinâ Ludouici Elzeuirii, 1599
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
Dialoghi di Pietro Messia tradotti nuouamente di spagnuolo in volgare da Alfonso d'Vlloa. Con la tauola di tutte le cose degne di memoria, che in essi si leggono
In Venetia - per Plinio Pietrasanta, 1557 (In Vinegia - per Plinio Pietrasanta, 1557)
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
Ragionamenti del magnifico, e nobile caualiere Pietro Messia. Ne i quali, per marauiglioso modo, trattandosi di diuerse materie, si ha cognitione di molte, & varie cose, non pių dette, nč scritte da altri. Tradotti dal sig. Alfonso Vlloa
In Venetia - appresso Andrea Reuenoldo, 1565 (In Venetia - per Andrea Reuenoldo, 1565)
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
La selua di varia lettione di Pietro Messia di Seuiglia. Tradotta nella lingua italiana per Mambrino da Fabriano
(In Venetia - per Michele Tramezzino, 1550)
Testo Monografico



Mexia, Pedro (1496 -1552 )
La selua di varia lettione di Pietro Messia sivigliano, colla giunta della quarta parte del medesimo auttore, tradotta in lingua italiana da M. Mambrino Roseo da Fabriano et colla quinta parte, composta da esso traduttore
Venezia, Michele Tramezzino (In Vinegia - per Michele Tramezzino, 1558)
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
La selua di varia lettione, di Pietro Messia di Seuiglia. Tradotta nella lingua italiana per Mambrino da Fabriano
(Venezia - Michele Tramezzino) (In Venezia - per Michele Tramezzino, 1549)
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
Silua de varia lecion, vltimamente agora enmendada, y aņadida la quarta parte della por el autor / (Pedro Mexia)
Impresso in Anuers - por Martin Nucio, 1555
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
Silva de varia lecion agora nueuamente emendada, y aņadida por el autor de la quarta parte, con diligencia corregida, y adornada de algunas cosas vtiles, que en las otras impressiones le faltaua / °Pero ° Mexia autor
Impressa en Lerida - por Pedro de Robles - a costa de Lazaro Salom, y Iayme Martin libreros, 1571
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
Le vite di tutti gl'imperadori romani, composte dal nobil caualiere Pietro Messia, et da M. Lodouico Dolce tradotte, ampliate, corrette, & diuise in due parti
In Venetia - (Francesco Sansovino) - appresso Michel Bonelli, 1574 (In Venetia - (Francesco Sansovino) - appresso Michel Bonelli, 1573)
Testo Monografico



Mexia, Pedro (1496 -1552 )
Vite di tutti gl'imperadori romani, composte in lingua spagnuola da Pietro Messia, et da M. Lodovico Dolce nuouamente tradotte & ampliate
In Venetia - appresso Alessandro Griffio, 1578 (In Venetia - appresso Alessandro Griffio, 1578)
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
Le vite di tutti gl'imperadori, composte dal nobile caualiere Pietro Messia, e da M. Ludouico Dolce tradotte, ampliate, e diuise in due parti, aggiuntaui in questa seconda impressione la Vita dell'inuittissimo Carlo quinto imperatore, discritta dal medesimo M. Lodouico Dolce- e di pių nel fine un breue discorso di tutte l'etā e prencipati del mondo. Con due tauole copiosissime ..
In Vinegia - appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1561 (°Venezia - Gabriele Giolito de' Ferrari )
Testo Monografico

Mexia, Pedro (1496 -1552 )
Vite di tutti gli imperadori, nelle quali si contengono tutte le cose piu degne di memoria vniuersalmente auenute nel mondo, cominciando da Giulio Cesare fin'a Massimiliano. Composte in lingua spagnuola dal nobile caualiere Pietro Messia, et nuouamente in lingua italiana tradotte dal signor Alfonso Vlloa. Con la tauola delle cose piu notabili
In Venetia - appresso Vincentio Valgrisio, 1561
Testo Monografico

Mezzabarba, Antonio
Le rime di M. Antonio Mezzabarba
(In Vinegia - per Francesco Marcolini da Forlė, in la contrada di santo Apostolo, ne le case de i frati di Crosachieri, 1536. del mese di Maggio)
Testo Monografico

Miari, Alessandro (16./17.sec.)
La caccia fauola boschereccia d'Alessandro Miari regiano ..
In Reggio - per Hercoliano Bartholi, 1589
Testo Monografico