— il4 —
riosissima, che riporto, chiedendo modificazioni nella tela della nuova opera :
V Irv
Amico Pregiatissimo? on { t _ _ r,. _ t _ _ . .'.'..
. . . . r. . r ; . /n..........
Se nella mia andata a Roma in Dicèmbre passo da Torino ti ringrazierò in persona. Scrivo colà la tua Figlia .dell'Arciere. Se avessi nei tuoi scartafacci quel tale terzo atto', al quale si fece in Na-
_____. i J ¦ <
Là Regina di GÒlconda\ Anna Bolena, Ugo'.Conte di, Parigi, L'Elisir d'amore,, Parisma, Lucrezia Borgia, Rosmunda d'Inghilterra, Gianni di Parigi, Adelia. Gollà.^Lucrezia' Bòrgia il Romani, liberandosi dalle pastoje del convenzionalismo, che'allora regnava dispoticamente nell'arte, precorse la trasformazione che qualche anno più tardi doveva avvenire nel dramma per musica. Fra i libretti del Romani che ancora vivono sulle scene italiane i migliori sono, senza dubbiò, quelli della Nonna, della Sonnambula, della Lucrezia Borgia; della Parisìna nel genere serio; e dell'Elisir 'd'Amore nel comico. Si fece rimprovero al Romani d'/iver tòlto l'argomento de' sùdi libretti da drammi stranieri. \JE-lisir d'Amore è, come, tutti ^sanno, una , traduzione quasi letterale del Philtre di Scribe; fatta' però con somma facilità e col massimo garbo. 'L'Amleto e i Caputeti ed i' Montecchi 'ip'no imitazioni dei lavori di Shakespeare.''La Lucrezia Borgia è tolta di'peso dal dramma di Vittor tìugo^ al quale egli non ave\'à risparmiato mai là .sua as^ra critica. ' Romani si strinse' presto in amicizia col Donizetti; ed il'lettore ben Si ricorderà che scrisse pel Maestro il libretto della prima opera ch'egli fece rappresentare a Milano^ Chiariae Serafina (i?22.) A prova dell'interesse'che il jòeta geooyese portava al maestro ' Bergamasco, mi sia lecito di qui