Nuova Enciclopedia Italiana - Volume di Gerolamo Boccardo

Pagina (222/405)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina  Immagine

      ROMANZA - ROMANZERÒ
      635
      tinca il tedio di una lingua invecchiatadi frasi dismesse
      di frequenti mutazionidi molte volgarità
      ne ò largamente ricompensato da vere bellezze e dal trovarvi sincero il ritratto degli uomini e la schietta espressione del cuore. Questa vasta epopea di popolo che ha bisogno di cose parlanti direttamente alla sua immaginazionebenché duri otto secoli
      risulta di un'unità più prodigiosa che non le studiate ed artificiali; accanto alla storia vera della Spagna ne crea una poeticaove i fatti sono spesso inventati di pianta
      più spesso travisati dal veroma sempre dipinti coi proprii colori del tempo e della nazione: onde le tradizioni popolari ebbero la conBecrazione poetica che le eterna.
      Alcune delle migliori romanze spagnuole furono tradotte in italiano da Berchet
      in tedesco da Herder
      DiezRegis
      Geibelecc. Esse furono anche imitate da Carrer
      BiavaTedaldi Fores
      ColleoniMaffei
      Betel Ioni
      GazzolettiDall'Ougaro
      Bisazza e soprattutto dal suddetto Berchet
      che ne compose delle stupende e calde di sentimenti patriottici. Fra i tedeschi Goethe
      Schiller ed Uhland composero eccellentissime romanzee dopo di essi Tieck
      SchlegelRuckert
      ChamissoLenau. Anche i poeti inglesi composero belle romanze
      che addimandano per solito ballads.
      Vedi Wolff
      Ueber ei ne Sammlung Spanis. Ho-man zen in Fliegenden Bl&ttern (Vienna 1850).
      ROMANZA (mus.). — Fin dal secolo xquando la lingua volgare cominciò a balbettare le sue prime parole
      essa si accoppiò alla musica Nei secoli xu e xuidopo il movimento entusiasta che spinse le popolazioni alle crociate
      le canzoni o romanze moltiplicaronsi diffondendosi in tutta Europa. A somiglianza dei rapsodidei bardi e di tutti i poeti primitivi e popolari
      i trovatori cantavano i versi loro ispirati da un fatto storico o da qualche avvenimento importante della vita domestica. Il più delle volte essi adattavano quei versi ad una cantilena già notaod inventavano una melodia che facevano poi scrivere da un musicante di professione
      detto armonizzatore. Quantunque nulla sappiasi di positivo sulla parte musicale dell'arte dei trovatoripuossi presumere con ragione che la melodia delle loro romanze fosse breve
      di ritmo indeciso e senza tonalità precisaconsistente in alcune note dolenti e monotone
      di cui la persistenza impressionava da ultimo l'orecchio e il cuore. Nel Beoolo xv l'arte musicale fa grandi progressi sotto i contrappuntisti; la melodia si estende e si svincola dagli ostacoli che frapponev&le l'immobilità tonale del canto pieno. Anch'essa partecipa a quel grande movimento dello spirito umanodetto rinascenza
      che scuote la fantasia sopita dall'ascetismo cattolicoe imprime uno slancio a tutte le potenze della vita. La romanza diventa allegra ed attinge alle arie da ballo un ritmo più pronunciato. La galanteria francese del secolo xvi le comunica la sua grazia squisita. I poeti
      i begli spiritile nobili dame
      i principii re
      tutta la società raffinata della Francia fa rimecompone e canta tenere e schiette romanze. Citeremo fra le altre quella della Charmante Gabrielle
      attribuita ad Enrico IV
      quelle di Luigi XIII
      di Lambert
      suocero di Lulli
     
      di Bernier
      Colin di Boismont
      BuryCampra
      Colas e altri.
      Dal Lulli al Rossini gli Italiani contribuirono grandemente non solo alla nascita ed allo sviluppo della musica drammatica in Francia
      ma anche al perfeziouamento della romanza Dopo Albanese e Mengozzi
      Blangini ò quello che ha infuso nella romanza francese qualche cosa della morbidezza che caratterizza la canzonetta italiana. Dotato di aspetto piacevole e di una bella voce di tenore
      cantore squisitobuon accompagnatore e musico istruito
      divenne alla moda e professore di canto di tutte le grandi dame del primo periodo dell'Impero. Un'illustre principessa della casa imperiale lo condusse seco a Nizza
      ove compose quei notturni deliziosi che cantavansi in tutta Europa da Loudra a Pietroburgo. Anche la regina Ortensia di Olanda compose belle romanzefra le quali primeggia la ben nota Partant pour la Syrie. Al principio della ristorazione Romagnesi compose un gran numero di romanze
      ed accanto a lui vuoisi collocare Amadeo Rostieau
      compositore pieno di briodi freschezza e gajezza. Le sue romanze Mon léger bateau e Laissez-mois là pleurer ma mère fecero versar dolci lacrime.
      La donna che si acquistò maggior celebrità sotto la Ristorazione come compositrice di romanze é la signora Duchambge. La Brigantine
      Le bouquet de baiL'Ange Gardien
      casta e dolce preghieranon sono ancora dimenticate
      del pari che Pensestu que ce soit aimer? grido supremo d'un cuore abbandonato dalle illusioni.
      Dopo l'esplosione del 1830 ebbe luogo un grande movimento letterarioche ne fu l'espressione e il complemento inevitabile. La romanza non rimase addietro a questo movimento
      e fu Ippolito Monpou che le impresse il suo nuovo carattere. Monpou è vivoardito e colorato nei suoi piccoli quadri
      in cui esprime felicemente lo spazio luminosole lontananze azzurrine del mare
      i dolci misteri del crepuscolole beatitudini dell'amore remigante sull'onda placida in cerca di un'isola fortunata. Non men di lui famosa fu Luigia Puget
      che compose un gran numero di romanzele quali formano tutta un'epopea della vita borghese. Masini ba un talento diverso;egli é il bardo dei cuori dolenti
      delle anime esulcerate nei maritaggi infelici
      é il Bellini della romanza. Labarre ò più francopiù colorato ; e Berat è un compositore facile e naturale
      amato dal popolodi cui sa commuovere il cuore.
      ROMANZERÒ (letter.)
      — Raccolta di romanze che cominciarono a venire in luce in hpagna dopo la metà del secolo xvi (V. Romanza [letter.]). Pubblica vansi dapprincipio in fogli separatie la prima raccolta di esse fu la Silva de Romances
      che comparve nel 1550 a Saragozza in due parti successive. Un picciol numero di romanze era già stato stani pato fin dal 1511 nel Cancionero di Castillo. La Silva de Romances ottenne tale un successoche nello spazio di cinque anni ne furono fatte tre edi-zion
      l'ultima delle quali (Anversa 1555)
      detta per solito il Cancionero di Anversa
      è la più compiuta e la più nota. Nell'iatesso tempo che la Silva
      ma però dopo la sua prima parte boI tantovenne in luce un Cancionero de Romances (Anversa 1550)
      ilt^ooQle


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina  Immagine

   

Nuova Enciclopedia Italiana - Volume XIX (parte 2)
Dizionario generale di scienze lettere industrie ecc.
di Gerolamo Boccardo
Utet Torino
1885 pagine 1280

   

Pagina (222/405)






Spagna Becrazione Berchet Herder Carrer Fores Ioni Ougaro Berchet Goethe Uhland Tieck Wolff Sammlung Spanis Fliegenden Bl Vienna Europa Beoolo Francia Charmante Gabrielle Enrico IV Luigi XIII Lambert Lulli Bernier Boismont Lulli Rossini Italiani Francia Dopo Albanese Mengozzi Impero Nizza Europa Loudra Pietroburgo Ortensia Olanda Partant Syrie Romagnesi Amadeo Rostieau Mon Laissez-mois Ristorazione Duchambge Brigantine Ange Gardien Pensestu Ippolito Monpou Luigia Puget Bellini Berat Silva Romances Saragozza Cancionero Castillo Silva Romances Anversa Cancionero Anversa Silva Cancionero Romances Anversa Qle Pubblica Anversa