Stai consultando: 'Grammatica Spagnuola Teorico-Pratica', Gaetano Frisoni

   

Pagina (38/181)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina      Pagina


Pagina (38/181)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina




Grammatica Spagnuola
Teorico-Pratica
Gaetano Frisoni
Hoepli Milano, 1935, pagine 172

Digitalizzazione OCR e Pubblicazione
a cura di Federico Adamoli

Aderisci al progetto!

   
[Progetto OCR]




[ Testo della pagina elaborato con OCR ]

   Concordanza e formazione del femminile 31
   Il participio passato attributivo nonché il passivo, essendo coniugati rispettivamente con « estar » e « ser », concordano pure: es. Los va-gones estàn cargados y prontos para salir. — Los discipulos aplicados seràn premiados.
   14. — Gli aggettivi « bueno, malo, uno, al-guno, ninguno, primero, tercero, postrero », perdono l'o finale quando modificano un sostantivo maschile al quale sono preposti e i loro femminili perdono Va davanti a un nome femminile principiante per a ovvero ha toniche : es. El primer dia — la mal hacha.
   I seguenti aggettivi perdono la sillaba finale nei casi sottoindicati.
   Santo quando è proposto a un nome proprio (fanno eccezione Santo Domingo, Santo Tomàs, Santo Tomé).
   Grande quando trovasi davanti a un nome principiante per consonante (salvo h) : es. gran ruido, gran^ ciudad.
   dento quando precede qualsiasi sostantivo, nonché mil e millón: es. Cien ninos, cien mil liras.
   15. — La formazione del femminile si ottiene :
   a) Gli aggettivi qualificativi terminanti in o, ete, ote cambiano l'ultima vocale in a: es. bueno-a, regordete-a, grandote-a.
   b) Quelli furienti in àn, in, ón, or (eccettuati i comparativi) aggiungono una a: es. hol-gazàn-a (pigro), chiqaitin-a (piccolino), boboli-cón-a (sciocco), cantador-a (cantante).