Stai consultando: 'Grammatica Spagnuola Teorico-Pratica', Gaetano Frisoni

   

Pagina (44/181)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina      Pagina


Pagina (44/181)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina




Grammatica Spagnuola
Teorico-Pratica
Gaetano Frisoni
Hoepli Milano, 1935, pagine 172

Digitalizzazione OCR e Pubblicazione
a cura di Federico Adamoli

Aderisci al progetto!

   
[Progetto OCR]




[ Testo della pagina elaborato con OCR ]

   Esercizi sulla comparazione
   37
   non(ne jia tanti quanti [ne] ha mio zio. Virginio è buono come te ma è meno studioso. Il migliore caffè viene dal Brasile. Questo vino* è peggiore di quello che ho comperato l'anno passato.
   Oss. — Le parole tra parentesi quadre non si traducono.
   CONVERSAZIONE V.
   i Cuà'tl libro es mejor, éste o aquél? He leido ambos pero creo que el uno es peor que el otro. iHa^illado (trovato) V. que el cafè llegado (arrivato) por el vapor « Rosario » es mejor que el precedente ? Siento mucho (duolml) decine que su calidad no es mejor, a. pesar (malgrado) del precio aumentado es mucho inferior a la (quella) del ùltimo envio. Como son estos dos her-manos ? El mayor es mucho menos docto que el menor. i Cuànto carbón ha vendido V. està semana ? He vendido mas de trescientas toneladas. Me dijeron que V. no ha vendido que doscientas aunque haya recibido mas ofer-tas que todos los demàs corredores (mediatori), j Es rico Don Pablo el mercader de trigo ? No es tan rico comò se habia creido, es menos rico que el mercader alemàn el cual a la verdad no es riquisimo.
   LEZIONE VI
   AGGETTIVI NUMERALI
   1 uno (un) una
   2 dos
   3 Ires
   4 cuatro
   5 ciuco
   6 seis
   a) Cardinali.
   7 siete
   8 odio
   9 nueve
   10 diez
   11 once
   12 doce