Stai consultando: 'Grammatica Spagnuola Teorico-Pratica', Gaetano Frisoni

   

Pagina (63/181)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina      Pagina


Pagina (63/181)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina




Grammatica Spagnuola
Teorico-Pratica
Gaetano Frisoni
Hoepli Milano, 1935, pagine 172

Digitalizzazione OCR e Pubblicazione
a cura di Federico Adamoli

Aderisci al progetto!

   
[Progetto OCR]




[ Testo della pagina elaborato con OCR ]

   56
   Del pronome
   Queste voci se si pospongono all'infinito e all'imperativo si incorporano : es. Llàmale que deseo hablarle.
   46. — 1 pronomi melo, telo, selo, ecc. hanno la forma femminile e la rispettiva plurale. Quando precedono il verbo si scindono (me lo, le lo, se lo). Se lo, se la, se los, se las essendo d'ambo i generi, a maggior chiarezza si ripeterà il pronome al dativo: es. Se lo he dicho a él (a ella), - Glielo ho detto a lui (a lei).
   47. — Il pronome indeterminato « se » (precede quello personale: es. Se me ha asegurado que ha llegado.
   I pronomi « noi, voi » seguiti in italiano da un nome, come « noi genovesi, voi avvocati » sì traducono per « nosotros, vosotros los..., noso-tras, vosolras las...»: es. Nosotros los genove- <
   ses nos gusta la mar. Vosotros los abogados teneis siempre razón.
   Yo le dije de decirselo a su padre si querla algun dinero. E.1 cornerciante me dijo que le habia hablado a ella del asunto. Lo que le digo a V. es la verdad, no debe dudar de elio. Os diré todo mariana, descansafls conmigo (state certi). Està vez- no podemos concèdèrselo por-que ya hemos tornado nuestra decisión. Mi sue-
   Esercizio pratico X.
   Dire — Decir — pp. dicho
   prea. digo, dic-ea, —e, —imoa, — ia, —en pret. di.j-e, —iate, —0, —imoa, —iateia,—( flit, dir-é, —Aa, —A, —emos, —eia, — An.