Del futuro condizionale
73
Llegué a 15 del mes pasado. — <, Hablan estos extranjeros espanoi ? El uno habia francés, los otros hablan alemàn.
— i Deben VV. trabajar tamblén toda la noche ? No, tra-bajamos todo el dia sin cesar, y nos descansamos por la noche. — i Espera el carpintero acabar su tarea antes de la tarde? Lo espera pues està casi acabada. — jViaja su padre de V. en Chile? Si, està viajando y lleva mucho dinero consigo. — t Vende V. café y azùcar ? No vendo ni uno ni otro, trafico solamente en algodón brasilero. — i Estaba hablando V. de mi con su socio cuando entré en el despacho ? Si, estàbamos hablando de V. pues él deseaba saber si V. habia firmado la letra de cambio.
— i Cuàndo venció (scadde) el giro de los senores Turlo ? Ha vencido ayer y ha sido protestado por lalta de pago.
— i Ha dado aviso al banquero de que debe devolver la letra de aval (cambiale di garanzia) en el caso de que las obligacione ; sean pagadas a la època fijada? Se lo teletoné està mariana y me dio su conformidad. — i De-volvió V. los documentos a los interesados? Se los he devuelto antes de ayer. — i Ha mandado v. el precio co-rriente a nuestros parroquianos en Barcelona? Se lo mandé ayer y les he dado aviso que el alza en los pre-cios de nuestras manufacturas depende del aumento de coste de las materias primeras.
LEZIONE XV
Verbi regolari (cont.). Del futuro e del condizionale
Loro formazione.
61. — Il futuro di qualunque verbo spagnuolo (salvo i dodici di cui è cenno in appresso) si forma aggiungendo all'infinito del verbo da