Stai consultando: 'Il carattere ', Samuele Smiles (traduzione di P. Rotondi)

   

Pagina (85/417)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina      Pagina


Pagina (85/417)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina




Il carattere

Samuele Smiles (traduzione di P. Rotondi)
G. Barbera Editore Firenze, 1872, pagine 375

Digitalizzazione OCR e Pubblicazione
a cura di Federico Adamoli

Aderisci al progetto!

   
[Home Page]




[ Testo della pagina elaborato con OCR ]

   [CAP. II.] DOTI RICHIESTE PER GLI AFFARI. 57
   Per tutto ciò, e per altre ragioni, è necessario acl ogni donna l'assuefarsi agli affari se vuol divenire a' suoi di vero aiuto nella vita giornaliera. Inoltre, a diriger bene una casa, le donne che vi presiedono hanno bisogno, non meno di quanti allevano ed educano i fanciulli, di quel sussidio e di quella forza che la coltura della mente può fornir loro.
   Non basta punto il solo amore istintivo. L'istinto che preserva le creature a noi minori, non ha duopo di scuola; ina l'umana intelligenza, della cui opera v'ha continuo bisogno in una famiglia, vuol essere educata. La Provvidenza ha commesso alla donna la salute fisica della crescente generazione ; ed è nella natura fisica che giace come in un santuario la natura morale e intellettuale. Il benefizio della salute del corpo, non meno che della mente e di quella morale, in una casa non può con sicurezza conseguirsi, se non operando in conformità delle leggi naturali; nè la donna può osservarle se non le intende. Senza la cognizione di queste leggi, troppo spesso l'amor materno non trova la sua ricompensa che nella tomba del figliuol suo.1
   Superfluo è il dire che l'intelletto di cui la donna al pari dell' uomo è dotata, le fu concesso perchè ne faccia uso ed esercizio, e non « perchè si corrompa in lei senza alcun utile. » Tali prerogative sono sempre conferite con uno scopo. Il Creatore può esser largo de' suoi doni, ma non è mai prodigo.
   La donna non fu messa al mondo per essere od una schiava senza pensiero, o solo un leggiadro ornamento degli ozj dell'uomo. Ella esiste per sè, non meno che per gli altri ; e i gravi doveri, di cui è tenuta a render conto,
   1 Clie un terzo all' incirca di tutti i fanciulli nati in questo nostro paese muoiano prima dei cinque anni, può solo ascriversi all'ignoranza delle leggi naturali, all' ignoranza dell' umana costituzione e all' ignoranza dell' uso dell' aria pura, dell' acqua pura, del modo di preparare ed apprestare nutrimenti saui. Fra gli animali inferiori non si vede tale mortalità.— 'L'autore parla del suo paese, l'Inghilterra ; ma potrebbe dire di ogni altro paese, anche in mezzo alla maggior civiltà. *