Bibliografia Cormundus
(ordinato per Autore)
Argomento: Mezzi di Locomozione


Pagina nr. 3 di 1074       
%



seguito 1600-1650 [inizio anno]

Cervantes Saavedra Miguel - de
Nouelle di Michel di Ceruantes Saauedra cioè La bella Cinganetta. L'amante liberale. Rinconette & Cortadiglio. ... Nouamente trasportate dalla lingua castigliana nella nostra italiana da Donato Fontana milanese- ..
In Milano - per Bartolomeo Vallo & Alberto Besozzo 1627
Testo Monografico

Céspedes y Meneses Gonzalo - de (1585-1638)
Lo spagnuolo Gerardo felice e sfortunato historia tragica; in cui diletteuole e fruttuosa narratione si spiegano gli auuenimenti amorosi accaduti à questo caualiero nel corso della sua vita- descritta in lingua spagnuola da don Gonzalo di Cespedes e Meneses- et hora trasportata nella fauella italiana da Barezzo Barezzi; ..
In Venetia - appresso il Barezzi 1630
Testo Monografico

Della Torre Alessandro
Trionfo della riuelata teologia tolta dalle durezze & oscurità loicali; & trasportata alle dolcezze & risplendenze oratorie- dal molto illustre ... Alessandro Della Torre vescouo di Sittia & di Hierapetra diuiso in sedici libri ... con quattro tauole ..
In Venetia - appresso i Giunti 1611
Testo Monografico

Du Chesne Joseph (1546-1609)
Le ricchezze della riformata farmacopea del sig. Giuseppe Quercetano medico e consiglier regio. Nuouamente di fauella latina trasportata in italiana dal sig. Giacomo Ferrari medico e filosofo mantouano. Sono li seguenti cioè discorsi varij dell'Acque stillate. Decotti. ..
In Venetia - appresso Giouanni Guerigli 1619
Testo Monografico

Ferrari Giovanni Battista (1584-1655)
Flora ouero Cultura di fiori del p. Gio. Battista Ferrari sanese della Comp. di Giesù distinta in quattro libri e trasportata dalla lingua latina nell'italiana da Lodouico Aureli ..
In Roma - per Pier'Antonio Facciotti 1638
Testo Monografico



Ferrari Giovanni Battista (1584-1655)
Flora overo Cultura di fiori del P. Gio. Battista Ferrari sanese della Comp. di Giesù distinta in quattro libri e trasportata dalla lingua latina nell'italiana da Lodovico Aureli perugino
Roma - M. Vivarelli stampa 1975
Testo Monografico

Godinho Nicolao (1559-1616)
Vita del p. Consaluo Silueria sacerdote della Compagnia di Giesu- martirizato nella città di Monomotapa. Composta in latino dal M.R.P. Nicolo Godigno portughese et trasportata nell'italiano dal p. Francesco Maria de Amatis romano della medesima Compagnia
In Roma - per Giacomo Mascardi 1615
Testo Monografico

Guicciardini Lodovico
Omnium Belgij sive Inferioris Germaniae regionum descriptio- Ludovico Guicciardino nobili Florentino authore. Recèns ex idiomate Italico ... in Latinum sermonen conversa. Regnero Vitellio Zirizaeo interprete. ... - Nunc vero a novo revisam insertisque vrbium tabulis geographicis quae in prima editione non repertae sunt. - Arnhemij - ex officina Iohannis Ianszonij 1616. - (8) 517 (11) p. - ill. ; 4º obl. (Marca non censita (La mano di Dio poggia un cuore su una colonna sole raggiante sulla sinistra e nave spinta dai venti sulla scogliera a destra. Motto- Constantia mihi rebus (malis ) des et bonis) sul front. - Le ill. sono calcogr. e rappresentano vedute di città e c. geogr. - Segn.- (3 punti)4 A-3V4.
Testo Monografico

Guidiccioni Lelio (1570-1643)
Breue racconto della trasportatione del corpo di papa Paolo 5. dalla basilica di S. Pietro a' quella di S. Maria Maggiore con l'oratione recitata nelle sue esequie & alcuni versi posti nell'apparato / Lelio Guidiccioni
In Roma - appresso l'erede di Bartolomeo Zannetti 1623 (Romae - apud hæredem Bartholomæi Zanetti 1623)
Testo Monografico

Innominato Caliginoso (fl. 1630)
Lo trasportamento della santa casa di Loreto. Idilio dell'innominato accademico caliginoso. Composto per l'andata della congregazione de nobili d'Ancona alla s. casa di Loreto l'anno 1630
In Ancona - appresso Marco Saluioni 1630
Testo Monografico



La Mothe Le Vayer François - de (1588-1672)
Instruttione de' prencipi del signor della Motta. Trasportato dal francese per Mutio Ziccatta
In Venetia - appresso Andrea Baba 1647
Testo Monografico

La Primaudaye Pierre - de (n. ca 1545)
Academia francese nella quale si tratta della Institution de' costumi & di quello che concerne il bene & felicemente viuere in ogni stato & conditione secondo i precetti della dottrina & essempi della vita de gli antichi saui & huomini illustri. Di Pietro della Primaudaye ... nuouamente trasportata dalla lingua francese nella italiana per Alessandro Rauerij da Cesena
In Venetia - appresso Giouanni Guerigli 1601 (In Venetia - appresso Giouanni Guerigli 1601)
Testo Monografico

La Primaudaye Pierre - de (n. ca 1545)
Continuatione dell'Academia francese di Pietro della Primaudaye nobile francese ... Nella quale si tratta dell'huomo; & come per l'historia naturale del corpo & dell'anima si discorre della creatione materia compositione forma natura vtilità & vso di tutte le parti dell'edificio humano; ... Nouamente trasportata dalla lingua francese nell'italiana per Alessandro Rauerij da Cesena
In Venetia - appresso Giouanni Guerigli 1604 (In Venetia - appresso Giouanni Guerigli 1604)
Testo Monografico

La Primaudaye Pierre - de (n. ca 1545)
Nuoua academia francese nella quale si discorre della creatione del mondo ... Di Pietro della Primaudaye nobile francese ... E da lui data in luce in lingua francese sotto titolo di Terza parte et nuouamente trasportata nella nostra italiana per Alessandro Rauerio da Cesena. ... All'illustriss. ... Michel' Angelo Tonti ..
In Venetia - appresso Sebastiano Combi 1610
Testo Monografico

Lalmano Reginaldo (sec. 17.)
Incluso in > L' Ifigene del vescouo di Belley. Austerita sarmatica trasportato dal francese per il sig. Reginaldo Lalmano. ..
Testo Monografico