Repertorio di Libri e Pubblicazioni
(ordinato per Autore) su:
Bibbia (keyword)

Pagina nr. 211
1-100- 200-300- 400-500- 600-700- 800-900- 1000-1100- 1200-1300- 1400-1500- 1600-1676

[Indice]


Biblia pauperum / a facsimile and edition by Avril Henry
Aldershot - Scolar press, c1987
Testo Monografico

Biblia Pauperum - rassegna regionale d'arte per la Bibbia/ a cura di Vittorio Magnanelli, Gloriano Paoletti, Antonella Perlini ; Testi di Oscar Serfilippi ed altri}
sl. - s.n, 1996?} (Jesi - Tipolit. U.T.J.)
Testo Monografico

Biblia polyglotta - synodi De Verbo Dei occasione exarata
(New York - American Bible society ; (Città del Vaticano - Libreria editrice vaticana, stampa 2008
Testo Monografico

Biblia polyglotta Matritensia / cura et studio Ayuso T., Bellet P., Bover J.M. (ed altri) ; aliisque plurimis collaborantibus peritis
Matriti - Consejo Superior de Investigaciónes Científicas ; Biblioteca de Autores Cristianos, 1957
Testo Monografico

La Biblia quale contiene i sacri libri del Vecchio Testamento, tradotti da la hebraica uerita in lingua toscana per Antonio Brucioli, aggiuntiui duoi libri di Esdra, & più capitoli in Daniel, & in Ester, nuouamente trouati, & il terzo libro de Machabei. Co diuini libri del Nuouo Testamento di Christo Giesu signore, & saluatore nostro. Tradotti dal greco pel medesimo. Con due tauole ... Con le concordantie del Nuouo & Vecchio Testamento
In Venetia - Federico Torresano , 1539 (Stampata in Vinetia - per Bartholomeo de Zanetti da Bressa, 1539 del mese di agosto)
Testo Monografico



La Biblia quale contiene i sacri libri del Vecchio Testamento, tradotti da la hebraica uerita in lingua toscana per Antonio Brucioli, aggiuntiui duoi libri di Esdra, et piu capitoli in Daniel, et in Ester, nuouamente trouati, et il terzo libro de Machabei. Co diuini libri del Nuovo Testamento di Christo Giesu signore, t saluatore nostro. Tradotti dal greco pel medesimo ..
In Venetia, 1538 (Stampata in Vinegia - a san Moyse, ne le case noue iustiniane, Al segno de l'angelo Raphael, per Francesco di Alesandro Bindoni, et Mapheo Pasini compagni, nel mese di giulio 1538)
Testo Monografico

La Biblia quale contiene i sacri libri del Vecchio Testamento, tradotti nuouamente de la hebraica verita in lingua toscana per Antonio Brucioli. Co diuini libri del nuouo testamento di Christo Giesu signore & saluatore nostro. Tradotti di greco in lingua toscana pel medesimo
In Venetia, 1532 (Impresso in Vinegia - ne le case di Lucantonio Giunti fiorentino, nel mese di maggio 1532)
Testo Monografico

La Biblia que es, los sacros libros del vieio y nueuo testamento. Trasladada en espanol
, 1569 (en Septiembre)
Testo Monografico

Biblia quid in hac editione praestitum sit, vide in ea quam operi praeposuimus, ad lectorem epistola
Lutetiae - ex officina Roberti Stephani, typographi regii, 1545
Testo Monografico

Biblia revuo - dumonata internacia gazeto pri bibliaj kaj oriental studio j
Ravenna - Itala Biblia Societo, 1961-
Pubblicazione Periodica



Biblia romanceada I.I.8 - the 13th-century Spanish Bible contained in Escorial MS. I.I.8 / edited by Mark G. Littelfield
Madison - The Hispanic seminary of medieval studies, 1983
Testo Monografico

Biblia sacra
Impressa Venetiis - prope Simonem dictum Bevilaqua, 1498 die octavo maij
Testo Monografico

Biblia sacra
Antverpiae - ex Officina Christophori Plantini, 1580 (Excudebat Antuerpiae Christophorus Plantinus, 1580)
Testo Monografico

Biblia sacra
Parisiis - e Typographia Regia, 1640-1642
Testo Monografico

Biblia sacra - Cum glossa interlineari ordinaria et Nicolai Lyrani postilla, eiusdemque moralitatibus, Burgensis additionibus & Thoringi replicis - *Omnia ad Hebriorum Gricorum fidem suo nitori restituta & varijs scholijs illustrata, nuperrime post omnes editiones accuratissime recognita - *In qua preterea labore peruigiliq; cura cautum estut Sacre Scripture allegationes ueris numeris annotarentur in librorumq; marginibus ad maius studentium commodum reponerentur
Venezia - (Società dell' aquila), 1588 (Venetijs, 1587)
Testo Monografico


[Pagina Precedente] - [Indice] - [Pagina Successiva]